본문 바로가기

전체보기

[1월 후원회원 명단] 1월의 난센을 후원해주신 분들 1월의 난센을 후원해주신 분들 CMS (401분) 강남규 강다은 강미리 강보경 강수지 강중권 고경옥 고보람 고지혜 공시형 곽태예 구대희 구미소 구소연 구아름 권민정 권은구 권혜진 길광숙 김건우 김겸 김관철 김광연 김규환 김나현 김대영 김돈회 김동은 김동인 김동현 김두일 김마리아 김명훈 김미경 김미성 김미숙 김미정 김미현 김병규 김보경 김보람 김보명 김보미 김봉현 김상균 김샛별 김선호 김성순 김성은 김성인 김세움 김세진 김세희 김소영 김소형 김수진 김수한 김수한 김승환 김승희 김애화 김연주 김예영 김예은 김옥희 김용남 김유정 김윤숙 김은경 김은영 김은정 김은호 김은화 김정우 김정화 김종철 김종훈 김주원 김준철 김지림 김지영 김지운 김지은 김지헌 김지형 김진 김진우 김철효 김탁 김태정 김한결 김해영 김해원 ..
난민인권센터 제12회 총회 스케치 국내의 코로나 상황으로 2020년 난센 정기총회는 운영위원회 결정을 거쳐 온라인총회로 진행이 되었습니다. 2월 27일부터 시작하여 3월 6일까지 진행된 온라인 총회에는 총 22분의 회원님이 참여하여 주셨습니다. 온라인총회에 함께해 주신 회원님들께 다시 한번 감사의 말씀을 전합니다. 2019년 주요 활동 보고 온라인 총회를 통해 난센의 주요 활동을 공유 하였습니다. 난센은 2019년에도 제도개선활동(행정예산감시활동, 정책개선활동), 난민권리옹호 활동(권리상담, 인권침해사례개입, 법률지원 및 생활지원), 시민함께 가치확산 활동, 국내 연대활동을 꾸준히 이어왔습니다. 난센의 2019년 활동보고는 https://nancen.org/2008 에서도 확인하실 수 있습니다. 회계 및 감사보고 이어서 난센의 회계와 사..
[SERIES] Pro Se Refugee Litigation – A Story of Hope 1 Nancen meets Burundian refugee Deo It was one busy Wednesday afternoon in January 2020 when Deo (pseudonym) visited Nancen at the office. He was in an emergency situation: the court trial for his refugee litigation was only a few days away, but he had not been able to find an attorney to represent his case. From the first day Deo prepared for his refugee application in South Korea, he had not be..
[기고] 나홀로 난민소송 진행하기 – 희망 이야기 1편 대부분의 난민소송은 변호사 조력을 받지 못한 채 나홀로 소송으로 진행되고 있고, 많은 경우 충분한 주장과 증명할 기회를 놓친 채 법원에서 공정한 판단을 받을 수 있는 마지막 기회를 제대로 보장받지 못하고 있습니다. 난센은 변호사 조력 없이 나홀로 난민소송을 진행하는 과정을 충실히 서포트 해보고자 작은 프로젝트를 진행하였습니다. 이상아 자원활동가님과 한나현 자원활동가님이 당사자 분의 난민소송을 동행하며 경험하고 느낀 점을 후기로 정리해 보았습니다. 후기는 순차적으로 업로드 될 예정입니다. 어려운 과정을 협력하여 진행하고 계신 데오(가명)님과 두 자원활동가님께 깊은 감사를 전합니다. * 나홀로 난민소송 진행하기- 희망이야기 1편(영문) : https://nancen.org/2014 * 나홀로 난민소송 진행하..
[난민혐오대응워킹그룹] 월간 언론 모니터링 2020년 2월 난센은 난민인권네트워크 난민혐오대응실무그룹에 참여하고 있습니다. 난민인권네트워크 난민혐오대응실무그룹에서는 올해부터 매달 난민 관련 언론기사 모니터링을 진행합니다. 그 첫번째 모니터링 글을 공유합니다. 난민혐오대응실무그룹 소속 이현서(화우공익재단)님이 작성하였습니다. 난민혐오대응워킹그룹 월간 언론 모니터링 no.1 연초부터 코로나19 바이러스로 인하여 전 세계가 긴장하고 있다. 코로나19가 중국에서 발생하였음이 알려지자, 언론은 곧바로 중국의 위생 상태를 비판하는 기사를 쏟아내었고, 이 와중에 코로나19의 발생과는 전혀 관련이 없는, 한국에서 계속 거주해 오던 재중 동포 및 중국인마저 언론의 포화에 시달리게 되었다. 특히 르포 “대림동 차이나타운 가보니...‘재판매’ 목적 마스크 사재기 횡행”(헤럴드경제,..
난민법률용어집/ Refugee Legal Aid Glossary 난민소송 과정에서 겪는 가장 큰 어려움 중 하나는 중요한 소송 관계 서류들이 한국어로만 되어 있는 점입니다. 법률용어는 여전히 많이 낯설고 어려운 말로 되어 있어서, 난민신청과 소송 과정을 옆에서 상담하고 지원하고자 하여도 소통하는 과정에서부터 어려움이 따릅니다. 재단법인 동천과 유엔난민기구에서는 난민법률지원을 원활히 하기 위해 2013년에 을 발간했습니다. 난민법률지원 과정에 자주 사용되는 용어를 한국어/ 영어/ 불어로 정리해 놓았습니다. 아직 소수언어까지 번역이 되지는 못했지만, 지금까지도 유용하게 활용할 수 있는 좋은 자료로 난센 홈페이지를 통해서도 공유합니다. One of the biggest difficulties in the refugee process is that most of litiga..
[재정보고] 난민인권센터 12기 예산 Copy: [난센회계] 난센 11기 예산 Infogram
2019년 기부금 활용실적 Copy: 2019년 1-3분기 회계보고 Infogram https://t.nts.go.kr/yongsan/na/ntt/selectNttInfo.do?nttSn=1322651&mi=5451